Liber la monumente religioase în centrul Careiului. Limba română pe poziţia a doua

• publicat la: 29 October 2017
Liber la monumente religioase în centrul Careiului. Limba română pe poziţia a doua

Praful s-a ales de  motivaţiile servite la refuzul de amplasament al vreunui monument românesc în părculeţul central din Carei unde există deja  2 busturi maghiare. De câte ori se solicita aviz de amplasament se servea lozinca….,, ce, vreţi să facem bâlci şi să umplem locul de busturi… cine a mai văzut 3 busturi într-un loc, etc….,,

Nici bustul regelui Ferdinand nu a fost aprobat a fi amplasat pe locurile vizitate de acesta, în pacul castelului, pe motiv că nu sunt de acord urmaşii locuitorilor castelului până în anul 1907. În anul 2013, Episcopia Maramureşului şi Sătmarului a trimis o adresă către Primăria Carei prin care  PS Iustin Sigheteanul solicita  aprobarea ca Sf.Dimitrie să fie apărătorul oraşului. Cererea nu a fost nici măcar făcută cunoscută consilierilor din CL .

Iată că la şedinţa extraordinară de joi, 26 octombrie 2017, consilierii au aprobat  amplasarea unui monument comemorativ pentru un eveniment religios şi anume un monument dedicat împlinirii a 500 de ani de la începerea reformei protestante respectiv în memoria lui Karoli Gaspar care a tradus Biblia în limba maghiară.

Consiliera Lavinia Szulak de la ALDE a precizat de la bun început că …,,un astfel de monument ar fi mai potrivit a fi amplasat  în preajma unei biserici reformate adică tot ce este monument legat de culte să fie amplasate în jurul bisericilor de care aparţin…,,

Având în vedere că în mapa consilierilor nu a fost oferit niciun material despre Karoli Gaspar ( fiu al unor sârbi refugiaţi) , niciun document care să ateste că s-a născut la Carei dacă tot se  afirmă acest lucru, primarul a făcut o prezentare a  reformei  la care se face referire …,,din poziţia dumneavoastă ( a consilierei Szulak- n.r.) simt o împotrivire la adresa reformaţilor din Carei….acum 500 de ani toţi careienii erau reformaţi…noi reformaţii am ajuns pe marginea oraşului, nu am găsit teren în centru pentru biserică aşa ca ortodocşii şi catolicii…vreţi să ne fugăriţi pe margine? e cel mai important om  prin ce a dat Careiului…limba maghiară se bazează pe ce a făcut el…mulţi careieni nu ştiu cine e Karoli Gaspar şi trebuie să fie în centru ca să ştie toţi…dacă cineva merită statuie în Carei acela e Karoli Gaspar…,,

Şi preşedinta Comisiei Juridice  care încă nu are depusă Declaraţia de Avere pe site ul primăriei Carei a precizat  că  ,,limba maghiară se bazează pe traducerea acestei Biblii iar reformaţia face parte din cultura şi civilizaţia europeană,,.

Nimeni nu a făcut referire la faptul că a existat pe aceste locuri o cultură şi o civilizaţie cu mult înainte de 500 de ani.

În stilul său caracteristic după cum bine a remarcat şi presa de casă din primărie, adică mereu documentat pentru fiecare şedinţă, consilierul Ciută a precizat că prin această amplasare e posibil a se deschide Cutia Pandorei pentru că mai apoi fiecare cult va dori să aibă în centrul Careiului un monument reprezentativ. Consilierul Ciută a  făcut referire şi la însemnătatea  înscrisului ce se doreşte a fi  încrustat pe monument şi anume Sola Scriptura. Deşi a întrebat  ce reprezintă acest lucru nimeni din cei prezenţi nu a oferit o explicaţie.

Ce înseamnă principiul “Sola Scriptura”?

“Sola Scriptura” înseamnă “doar Scriptura”, adică recunoaşterea doar a celor 66 de cărţi canonice ale Biblie ca fiind inspirate de Dumnezeu şi că au autoritate deplină în materie de credinţă. Nici la o altă carte sau scriere nu i se mai recunoaşte această autoritate. Multe confesiuni protestante se conduc de acest principiu pe când Biserica Ortodoxă spune că este insuflată de Dumnezeu nu doar Biblia ci şi ceea ce numeşte “Sfânta Tradiţie”. Biserica Catolică de asemenea consideră insuflată de Dumnezeu tradiţia ei sfântă , care este diferită de cea ortodoxă şi mai consideră că este insuflată de Dumnezeu şi orice hotărâre luată de Papa de la Roma.

Proiectul  depus pentru aprobarea amplasării monumentului dedicat lui Karoli Gaspar cuprinde un extras de carte funciară datat  martie 20, 2009, 3 referate… de la departamentul Contabilitate semnat de Ludescher Beatrix, de la Serviciul tehnic semnat de sef Birou Rakovski Francisc şi de la Urbanism, semnat de Egli Sebastian.

 

În aceste rapoarte se face referire la Karoli Gaspar şi nu la Karolyi Gaspar cum apare pe machetă precum şi la faptul că Biblia a fost editată în anul 1594 şi nu în anul 1590 cum afirma primarul. Macheta oferită consilierilor cuprinde şi inscripţiile ce vor apare.  Cea în limba română apare după cea în limba maghiară …că tot vine aniversarea Centenarului Marii Uniri.

Buletin de Carei

comentarii

de Carei la 29 October 2017 - 17:18

De ce trebuie sa stim cine e Karoly Gaspar? Oare Mihai Eminescu nu ar fi mai important ?!!! Incurand o sa cereri sa se schimbe numele orașului, sa nu de mai pronunțe în limba română numai ungurește! Mai aveți multi ungurii apărute din neant Si la care le faceti statui? Mai trimiteri Si în Ungaria din ei Si puteri sa mergeți su voi definitiv ca numai ura atitudine sa provocati!

de zsuzsi la 29 October 2017 - 18:43

nici nu este in oras majoritate pentru reformati si atunci de ce sa fie in centru si nu la biserica?
trebuie sa punem si noi atunci Biblia de la Vatican!

de intrebare la 29 October 2017 - 21:28

Se aloca bani pentru acest monument ! Romanii trebuie sa-si faca monumentele sau sa le intretina pe banii lor! E corect asa? Drumnezeu sa ne ierte dar chiar nu e frumos ce se intampla !

de angelica la 30 October 2017 - 09:55

chiar asa,de ce trebuie sa fie tratati diferit romanii din oras fata de ceilalti?asa se intampla cand aven numai conducere maghiara la oras.DISCRIMINARE ESTE !

Lasati un comentariu